On nous avait beaucoup vanté ce médecin.
人们向们大大夸奖了这位医生。
se vanter: se flatter, se glorifier, se prévaloir, se targuer, se faire mousser, se faire valoir, bluffer, broder, exagérer, prétendre, se flatter de, se piquer, s'enorgueillir, glorifier, prévaloir, fanfaronner, frimer,
se vanter de: flatter, targuer, piquer, tirer, fort,
se vanter: s'aplatir, s'excuser,
On nous avait beaucoup vanté ce médecin.
人们向们大大夸奖了这位医生。
Et verser son neant dans un cercueil vante.
也不将那虚无灌进赞扬棺木。
Il n'y a pas de quoi se vanter.
这可
。
En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.
2003年,们就对这家伙
演唱质量赞叹不已。
Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.
这就是谢赫·亚辛引以为自豪。
L'amour ne se vante pas.
爱情不嘘。
On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.
有任何理由可以说这一模式具有普遍优越性。
Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.
任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。
Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.
美国不应炫耀其军事实力。
Il se vante de réussir.
他夸口说一定能够成功。
Et je m'en vante!
还感到自豪呢!
Cette vendeuse vante sa marchandise.
这位营业员自卖自夸。
Le vendeur vante sa marchandise.
自卖自夸。
Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.
国代表团无意博取同情或进行炫耀。
Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.
他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。
En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.
最后,主任对联合开展评价益处表示赞赏。
Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.
以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。
Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.
们不想教训人或是
嘘
们
成就。
On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.
在们
访问中,人们向
们介绍了“一个方案”
许多好处。
Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.
该领土现已成为生机勃勃国际商务中心之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false